Léim go príomhábhar an leathanaigh
Clár
Bailiúcháin
An Príomhbhailiúchán Lámhscríbhinní
Bailiúchán na Scol
An Bailiúchán Grianghraf
Áiteanna
Daoine
Téamaí
Topaicí
Innéacs seanscéalta
Acmhainní
Eolas faoin Tionscadal
Acmhainní Eolais
Innéacs Sloinnte
Rogha na Seachtaine
Ga
eilge
En
glish
Meitheal Dúchas.ie
Logáil isteach
téarma.ie
logainm.ie
ainm.ie
gaois.ie
dúchas.ie
Bailiúchán na Scol
Co. Dhún na nGall
Derries
Scoil:
Derries
(uimhir rolla 11388)
Suíomh:
Derries, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Meadhbh Bean Uí Chiaráin
Liosta na scéalta
Scag na scéalta
Duine
Gach duine
Mr John
Brown (1)
Victor
Brown (2)
Thomas Mc
Cafferty (1)
Mr Thomas Mc
Cafferty (2)
Patrick Mc
Cafferty (1)
Mr Bernard Mc
Cafferty (3)
Mr B. Mc
Cafferty (2)
Anne Mc
Cafferty (2)
Annie Mc
Cafferty (6)
Bernard Mc
Cafferty (1)
Mary Mc
Cafferty (10)
Miss K. Mc
Cafferty (1)
Miss M. Mc
Cafferty (1)
Jessie O
Donnal (1)
Margaret
Duncan (12)
Georgie
Duncan (1)
Mr R
Duncan (2)
Mr Robert
Duncan (1)
Mrs
Duncan (2)
Mrs W.
Duncan (1)
Mr Walter
Duncan (1)
Mr W
Duncan (3)
Robert
Duncan (1)
Mrs W.
Durean (1)
Margaret
Durean (1)
Mr Edward
Farell (1)
Mr Edward
Farrell (1)
Mrs Edward
Farrell (1)
Anabella
Farrell (2)
Annabella
Farrell (2)
Miss Margaret
Graham (1)
Polly
Graham (2)
Sarah Mc
Grory (1)
Mr J. Mc
Grory (1)
Mr Alexander
Hove (1)
Emily
Hove (1)
Emily
Love (8)
Mr A
Love (2)
Mr Bob
Love (1)
Mr B
Love (1)
Mrs A
Love (2)
Mrs Jane
Thomson (1)
Lottie
Thomson (2)
Mr James
Travers (2)
Jim
Travers (4)
James
Travers (2)
Teanga
Gach teanga
Béarla (56)
Teidil (56)
Cures
Tras-scríofa
Cures
Tras-scríofa
Cures
Tras-scríofa (cuid)
Cures
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa (cuid)
My Own District
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa (cuid)
My Own District
Tras-scríofa (cuid)
The Whiskey-Maker
Tras-scríofa
Forts
Tras-scríofa
Drumholm
Tras-scríofa
A Poor Labouring Boy
Tras-scríofa
The Roads in My District
Tras-scríofa
Roads
Tras-scríofa
The Roads in My District
Tras-scríofa
The Potato Crop
Tras-scríofa (cuid)
Food
Tras-scríofa
Food
Tras-scríofa
The Potato Crop
Tras-scríofa
A Fairy Story
Tras-scríofa
Marriage Customs
Tras-scríofa
Emblems and Objects of Value
Tras-scríofa
Holy Wells
Tras-scríofa
Churning
Tras-scríofa (cuid)
The Care of the Feet
Tras-scríofa (cuid)
Local Place Names
Tras-scríofa (cuid)
Local Place Names
Tras-scríofa
Homemade Toys
Tras-scríofa
Care of Farm Animals
Tras-scríofa (cuid)
Old Houses
Tras-scríofa
The Local Forge
Tras-scríofa
Clothes Made Locally
Tras-scríofa
Old Irish Tales
Tras-scríofa
Local Place Names
Le tras-scríobh
Games I Play
Tras-scríofa
Local Place Names
Tras-scríofa
Care of the Feet
Tras-scríofa
Our Holy Wells
Tras-scríofa
Riddles
Tras-scríofa
Riddles
Tras-scríofa
Proverbs
Tras-scríofa
Proverbs
Tras-scríofa
Old Houses
Tras-scríofa
Proverbs
Tras-scríofa
Halloween
Tras-scríofa
Fairy Forts
Tras-scríofa
The Horse Folklore
Tras-scríofa
Proverbs
Tras-scríofa
My Own District
Tras-scríofa
Herbs Folklore
Tras-scríofa
Folklore
Tras-scríofa
Old Irish Tales Folklore
Tras-scríofa
Fairy Forts
Tras-scríofa
Siar
/ 088
Ar aghaidh
Taifeach:
Íseal
|
Ard