Scoil: Coolanarney

Suíomh:
Coolanarney, Co. Offaly
Múinteoir:
D. Mac Gairbhíth
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0809, Leathanach 275

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0809, Leathanach 275

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Coolanarney
  2. XML Leathanach 275
  3. XML “Songs”
  4. XML “Songs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Songs (ar lean)

    I had not spoken a word or two, when round Mahan's corners Bohan came in our view

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    "I had not spoken a word or two,
    When round Mahan's corney Bohan came in our view,
    And riding that horse that travelled so free,
    Hold your tong said Bohon and listen to me.
    My duty to look for a wife I was bound,
    To Tullamore I quickly et sail
    And brought home a wife a young
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Songs

    Strong walls and heavy irons all round me, and the flag for my pillow each night

    Strong walls and heavy iron's all round me,
    And the flag for my pillow each night,
    If I had the wings of an Eagle
    If I had the wing's I would fly,
    I would fly to porty polly spring motion and in her fond bosom I'd lie"
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    James Murphy
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Cully, Co. Offaly