Scoil: Rahan (B.)

Suíomh:
Rahan, Co. Offaly
Múinteoir:
L. Ó Reannacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 267

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 267

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Rahan (B.)
  2. XML Leathanach 267
  3. XML “Bread”
  4. XML “Bread”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. The people used to make bread out of potatoes long ago. They used to [?] mash the floury potatoes, and mix them with flour. they used to knead the mixture with buttermilk and baker it in a baked baker. Bread was made from wheat that was grown locally. Bread was not made from oats. They used to grind the wheat with a quern. A quern was two pieces of stone with a hole in one. The people do not remember querns.
    The people heard that quers were used long ago. Potatoes were grown locally and the people used to have their own seed. Potatoes, Potato bread and stampy bread was made long ago. The bread was made every
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.