Scoil: Rahan (B.)

Suíomh:
Raithean, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
L. Ó Reannacháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 216

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0805, Leathanach 216

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Rahan (B.)
  2. XML Leathanach 216
  3. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Local place names.
    Nearly every field in this district has a name to distinguish it from other fields. The fields were named by the old Irish people and they still bear these names. There is a field in my mother's farm and it is known as "Shough" There is a forbidden bush in Shough."
    There is a field near my house and it is called the "Model." It is called the "Model" because it is a fertile piece of land. There is a field in my grandfather's farm and it is called the "Island". It is called the Island because it is surrounded completely by four streams. Another field, in which there is a hill, on my grandfather's farm is called the "Barley Hill." It is called the "Barley Hill" because it grows barley better than any other crop.
    There is a field in my uncle's farm and it is called "Coughlin's Garden". It is called "Coughlins Garden" because it was once owned by a man named Coughlin. "Coffeys Garden"
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Francis Condron
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Ghlaschoill, Co. Uíbh Fhailí
    Faisnéiseoir
    Joseph Condron
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Ghlaschoill, Co. Uíbh Fhailí