Scoil: Glascorn (uimhir rolla 16615)

Suíomh:
Glascarn, Co. Westmeath
Múinteoir:
Mrs Hope
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 194

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0736, Leathanach 194

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Glascorn
  2. XML Leathanach 194
  3. XML “The Potato Crop”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There is much preparation to be made before the seed potatoes are ready for the soil. First of all the type of potato which is best suited to the land must be chosen.
    My father sows Kerr-Pinks, British Queens and Skerries. The Kerr-Pinks are usually a very plentiful crop and are well suited to most soil. The British Queens grow abundantly. The Skerries are a hardy crop and are not liable to take diseases. The British Queen is an early potato and therefore it is ready for digging early in July. The Kerr-Pinks are nest ready but the Skerries are a late potato and are not fit to dig until November. The Skerries will not go bad for a long time and they
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. activities
      1. economic activities
        1. agriculture (~2,659)
          1. potatoes (~2,701)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Philomena Whelan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Shanonagh, Co. Westmeath