School: Tyrrellspass (C) (roll number 6040)

Location:
Tyrrellspass, Co. Westmeath
Teacher:
Bean Uí Chonduibh
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0731, Page 444

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0731, Page 444

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Tyrrellspass (C)
  2. XML Page 444
  3. XML “Local Expressions with Their Meanings”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (continued from previous page)
    Beanshide - a woman fairy
    Ceilide - visit a person
    Shoneen - person with a tendency towards England
    Praoisir bog - soft butter
    Leprechaun - small little man
    Amadan - fool
    Crúisgín - jug
    Cuiteóg - left handed
    Fallóg - land ploughed
    Ciaróg - she eats no ciarogs (she's no fool)
    Tioc tioc - calling hens
    Boirin - a little road
    Alannah / Mavourneen - a little child
    Scib - a basket
    Spud - a potato
    Drumán - a back strap
    Fraocáin (frauhans) - berries growing in a bog
    Lasset - chest for meal
    Lasset - bread, board
    Scudán - herring
    Gonc - a disappointment
    Gob - shut your gob
    Smig - beard
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Language
    English