Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla (uimhir rolla 15903)

Suíomh:
Killavullen, Co. Cork
Múinteoir:
Donncha Magner
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0370, Leathanach 167

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0370, Leathanach 167

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill an Mhuilinn, Malla
  2. XML Leathanach 167
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)
  6. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    Customs are going to sceilg, bonfire night, longest way round with corpses to the churchyards...

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    them with sods due to the actions of "body-snatchers" about 100 years ago; crossing the shoulder three times on Saint Patrick's day with a burnt stick and saying the prayer "May the faith of Saint Patrick never leave us."; carrying the Brídeog on Saint Brigid's Eve; no milk given to outsiders on May Eve owing to the action of piseóg makers.; man known for "Evil eye" made say "God bless them" when shown animals; horse-shoe behind the door for good luck; at wakes, pipes, tobacco and snuff; at weddings, old shoe, collection for caretaker of church, hauling home; carrying the wren of Saint Stephen's day.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    Travelling poets - Eoghan Ruadh Ó Suilleabháin spent several seasons with the Nagles of this parish.

    Travelling poets - Eoghan Ruadh Ó Suilleabháin spent several seasons with the Nagles of this parish
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. (gan teideal)

    King James II spent a night in Carrigacunna Castle with Sir Richard Nagle on his way from Kinsale to Dublin in 1689.

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    2. objects
      1. man-made structures
        1. historical and commemorative structures (~6,794)
        2. buildings
          1. schools (~4,094)
    Teanga
    Béarla