School: Gleann na gCoileach (roll number 1583)

Location:
Glannagilliagh, Co. Kerry
Teacher:
Seán Ó Ríoghbhardáin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0472, Page 004

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0472, Page 004

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Gleann na gCoileach
  2. XML Page 004
  3. XML “Gleann Cotáin”
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. An abha: Abha-oilean uachra = Collier's River which rises in Cúm-Lutmhar (?) and flows into The River Laune at "Cross-Banks"
    Cotán = cotún = cadéis = cotton; hence Collier's River
    Local (?) ceannabhán = cotán
    Bruigh (?) liath - The plain of (?)
    Gabhal a' Ceapaige - The forked waste
    no
    Gleann a Ceapaighe - The Glen
    Gort-luachra - The rushy field
    Cúm-Clochan - valley of the stones
    Cois abha - river-side
    Laghar Buidhe - The yellow plain
    Mág an Cuasáin - The plain of the cave
    Mág na Muing - The marshy place
    Ceathrú Riabhach - The mottled Quarter
    Sean-Dhoire - The old oak plain
    Doire na Feinne - The oak wood of the Fianna
    Cill-Cuallachta - The burial place of the Clans
    Cúl - The hinter land
    Ard an Cluigín - (?)
    'na Cnuicín - the (?) hillock (?)
    Gleanncotain Uacht
    Gleanncotain Íocht
    Gort an Ghrianáin (?) - The field of (?)
    Abha na Garraidhe - The Garden (?) beside (?)
    Coor na (?)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    Irish
    Location
    Glannagilliagh, Co. Kerry
    Informant
    P. Dwyer
    Gender
    Male
    Age
    78
    Address
    Lyreboy, Co. Kerry
  2. (no title) (continued)

    Fad ó bhí ceathrar fear na gcómhnuidhe inaice le Caisleán na Maingne ...

    (continued from previous page)
    EACH DUBH
    An ceathrú ceann - an capall comónta
    An each gairid dubh
    Na cheapaidh-se gur púca ar sliabh
    An each caoil geanamnach (?) ag chasadh go h-umail (?) le srian (?)
    Thug sí eaga léi ó eachaibh na Mumhan na dhiaid ó Leacht a Calaidhthe go Daingean Uí Cúís siar.
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.