Scoil: Gearrbhaile (Garbh-dhoire?) (uimhir rolla 12110)

Suíomh:
Garbally, Co. Galway
Múinteoir:
Mícheál Mac Giollabháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0077, Leathanach 159

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0077, Leathanach 159

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gearrbhaile (Garbh-dhoire?)
  2. XML Leathanach 159
  3. XML “Story”
  4. XML “Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    and on the third day their two brothers were to visit them. When the second day was up, bluebeard called his wife to kill her. She begged leave of him to pray for a few hours, so he gave her leave until the third day. When she was praying she used to call her sister and say, "Sisteranne, sisteranne, do you see anybody coming." Her sister used to say that the dust was rising in the road but nobody was coming. He called her again and she went. He was about to kill her when the two brothers arrived. They rushed in, took the spear of bluebeard and killed him.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. There was once a girl who lived in a house with her mother. Her mother died and her father married again. She had three step-sisters and they were very jealous of her. Any place there was a party the did not let her go. One day the Kings son was to be swallowed by a fish. Any young girl that would save him he would marry her. One day a large number of people went to see the King's son being swallowed. Her step-sisters would not allow her to go. When they were all gone her mother appeared to her and told her to go to see the King's son being swallowed. She dressed herself so nicely that everyone was looking at her. I lasted three days and she saved the King's son. On the last day on her way home they pulled the slipper off
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Innéacs seanscéalta
    AT0300: The Dragon‑Slayer
    AT0510: Cinderella and Cap o' Rushes
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Kathleen O Keefe
    Inscne
    Baineann
    Aois
    93
    Seoladh
    Ballynamona, Co. Galway