Scoil: Ármhach (B.)

Suíomh:
Ármhach, Co. an Chabháin
Múinteoir:
S. Mac Samhráin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0983, Leathanach 329

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0983, Leathanach 329

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ármhach (B.)
  2. XML Leathanach 329
  3. XML “A Local Song”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. A Local Song

    The following lines refer to a member of the R.I.B who was stationed in Arva years ago.

    The following lines refer to a member of the R.I.C. who was stationed in Arva years ago.
    When Constable Gurry went out on his beat
    He looked up and down and all over the street.
    He'd a cane in his hand and a scowl on his face
    For the week was nigh spent as
    And he hadn't a case
    While his rival cute Latimer had 22
    So his chance of the stripes were
    exceedingly blue.
    There was hardly a hope of suppressing a riot
    For the town as a graveyard was
    peaceful and quiet.
    When a green flag displayed from a window he spied
    "It's additional disloyalty and treason"
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla