Scoil: Knockbride (2)

Suíomh:
Cnoca Bríde, Co. an Chabháin
Múinteoir:
T.J. Barron
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1015, Leathanach 406

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1015, Leathanach 406

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Knockbride (2)
  2. XML Leathanach 406
  3. XML “Nicknames”
  4. XML “The Crossan Family”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The "Brogie" Crossans of Laraweehan were so called because at one time the family or some members of it made "brogs".
    "The Cucks" This name was given to Crossans of Drumnaveil because at one time they traded in eggs. Informant thinks "Cucks" = eggs.
    "Langan" Dermotts of Drumnaveil got their name from a great English boxed called Langan. A Dermot fought with another man in Drokagh Bog and when he won he addressed himself, "Oh, me bowl Langan"
    Hence the name.
    McGorrys of Ceisban (Coskemduff) were called Redmon's - No reason known.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhairí (~1)
      1. daoine
        1. ainmneacha (~166)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Frank O' Hare
    Inscne
    Fireann
    Aois
    60
    Seoladh
    Dromainn an Bhéil Theas, Co. an Chabháin
  2. Four Crossan brothers came to the townland of Mollin (Mullan) in the parish of Drumgoon from Co. Tyrone after the Battle of Benburb
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.