Scoil: Kilmurry
- Suíomh:
- Cill Mhuire, Co. Uíbh Fhailí
- Múinteoir: A. de Búrca
Sonraí oscailte
Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML Scoil: Kilmurry
- XML Leathanach 221
- XML “Local Toys - A Slinger”
- XML “Local Toys”
- XML “Local Toys - Whistle”
- XML “Local Toys”
Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.
Ar an leathanach seo
- (ar lean ón leathanach roimhe)other hole. A small round stone is then placed in the slinger, which is swung around with the arm and one string released from the fingers. This sends the stone out of the slinger with great speed.
[Michael Boland (12) from father Daniel (59) of Wood of O, Tullamore] - Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
- Bailitheoir
- Rose Bracken
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 13
- Seoladh
- Breaclainn Bheag, Co. Uíbh Fhailí
- Faisnéiseoir
- Mary Kate Bracken
- Gaol
- Tuismitheoir
- Inscne
- Baineann
- Aois
- 49
- Seoladh
- Breaclainn Bheag, Co. Uíbh Fhailí
- Whistle: a whistle is made from a chestnut. The chestnut is bored and the kernel is scraped out. The the whistle is ready for use. [Gretta Dalton (13) from father Thomas (51) Bracklin, Kilbeggan]
- a goose's wind pipe: a game out of a goose's wind pipe. Get the wind pipe and dry it out and then(leanann ar an chéad leathanach eile)