Scoil: Kilmurry

Suíomh:
Cill Mhuire, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
A. de Búrca
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0803, Leathanach 183

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0803, Leathanach 183

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilmurry
  2. XML Leathanach 183
  3. XML “Local Place Names”
  4. XML “Local Place Names”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Bleech Field: It is called the Bleech Field because clothes used to be bleeched in it.
    Hurling Field,. The Horse Park, The Long Garden, The Craft Field, the Brick Fields.
    The Race Course: It is called the Race Course because there used to be a coursing in it.
    The Mill Field: Because there used to be a mill in it.
    Polly's Field: It is called after Polly.
    Granny's Field: It is called after Granny.
    The Triangular Field: Because is is triangular.
    Dempsey's Field: It is called after Dempsey.
    Anthony's Field: It is called after Anthony
    The Scutch Field: Because it is scutchy.
    Talawn Field, Cannon's Field.
    Din's Field: It is called after Din.
    The Far Field.
    The little Field: Because it is small.
    Collected by Maura Kennarney (13), Wood-of-O, Tullamore.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Byrne's Garden: It is called Byrne's Garden because a man by the name of Byrne used to own it.
    The White Field: It is called the White Field because there are a lot of little stones in it and on a sunny day the sun shines on the stones and they look white.
    Richard's Field: Richard's Field is called that name
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. seanchas áitiúil, dinnseanchas (~10,595)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    William Byrne
    Inscne
    Fireann
    Aois
    13
    Seoladh
    Breaclainn Bheag, Co. Uíbh Fhailí