Scoil: Tiobraid Árann (B.) (uimhir rolla 1285)

Suíomh:
Tiobraid Árann, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Mícheál Ó Floinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 038

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0579, Leathanach 038

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tiobraid Árann (B.)
  2. XML Leathanach 038
  3. XML (gan teideal)
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal)

    A man was going home one night about one o'clock...

    A man was going home one night about one o'clock and being so late he desired to go the Shortcut across the fields. While he was passing Sunday's Well something in the shape of a black bird appeared over his head and followed him until he reached his house.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    A priest was seen saying Mass in a field but was only a shadow.

    A priest was seen saying Mass in a field byt it was only a shadow. A chapel once stood there and a priest was paid to sa Mass in the chapel but failed and he had to come back to say it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John Fitzgerald
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Tiobraid Árann, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr Fitzgerald
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Tiobraid Árann, Co. Thiobraid Árann
  3. (gan teideal)

    A cow was dying belonging to a very poor farmer.

    A cow was dying belonging to a very poor farmer. They killed her and put her in a stand. Every evening they used go out for the cows the dead cow used be there in the field also.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.