Scoil: Clochar na Trócaire, Buirgheas Uí Luighdheach (uimhir rolla 3486)

Suíomh:
Buiríos Ó Luigheach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
An tSr. M. Oilibhéir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 073

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0544, Leathanach 073

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clochar na Trócaire, Buirgheas Uí Luighdheach
  2. XML Leathanach 073
  3. XML “Charming Sweet Fishmoyne”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Of all the places on this earth
    'Tis here I'd like to roam
    'Midst those beechen shades and flowery glades
    I'd like to have my home
    Could I spend my lot divine
    'Midst those beauty shade and sunkissed glades
    Of Charming Sweet Fishmoyne.
    To wander here in Summer time
    In the balmy evening hours
    Embower in green from Kilfithmone
    To Ballanonty's bowers
    The roses' perfume scent the air
    The tall trees rise sublime
    The lilac makes a beauty spot
    Of Charming Sweet Fishmoyne.
    To wander by the winding lake
    When the sun is going down
    Behind you western green hills, fair
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mr Patrick Mahon
    Inscne
    Fireann
    Gairm bheatha
    Cooper (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Buiríos Ó Luigheach, Co. Thiobraid Árann