Scoil: An Dúinín (uimhir rolla 4444)

Suíomh:
An Dúinín, Co. Chorcaí
Múinteoir:
R. Ó Motharua
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0298, Leathanach 158

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0298, Leathanach 158

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Dúinín
  2. XML Leathanach 158
  3. XML “Care of the Feet”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. In this district, in my grandfather's time, people wore no boots until they reached the age of 20 or so.
    Boots are not made in this locality now but in former years, travelling cobblers were common.
    A few bootmakers reside in the town of Skibbereen. Clogs are now unknown but were common enough about 30 years ago. There was a tan yard in Skibbereen about 40 years ago.
    When boots were first made, poorer people could not afford them.
    Beside the public road in Gorthbreak, in a field belonging to Mr McNeill there is a rock still known as "Carraigín na mBan". On this stone, the women used to sit on Sundays to put on their boots before they entered Fahawa Church. This saved boot-wear as the owners had but one pair.
    Cures. To cure chilblains on the feet, wash them in the water used by the smith in the forge.
    Sore feet can be eased if washed in hot potato water
    Piseóg Old people said it was unlucky to throw out foot water after 9p.m.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Bailitheoir
    Seán Ó Drisceoil
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Baile an Chaisleáin, Co. Chorcaí