Scoil: Kilbonane, Lios an Phúca (Beaufort) (uimhir rolla 5482)

Suíomh:
Cill Bheanáin, Co. Chiarraí
Múinteoir:
Dll. Ó Clúmháin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0458, Leathanach 178

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0458, Leathanach 178

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilbonane, Lios an Phúca (Beaufort)
  2. XML Leathanach 178
  3. XML “Cúram na gCos”
  4. XML “Cúram na gCos”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    should be left inside at night because when the dead call they say "Feetwater, feetwater, open the door". The feetwater is supposed to be able to open the door for the dead.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. The people of old were about sixteen years of ago before they ever wore a boot. When they wanted boots then it was impossible to get them big enough because their feet had grown to a great size. School-children go barefooted to school during the Summer months. The people wash their feed in luke warm water. They put salt and Jeyes Fluid in the water. Some of the people wore wooden shoes called clogs. Boots are made in the district by John McCarthy. He mends boots also. They made leather in the district long ago from the hides of cows. The uppers of the shoes were made of leather.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
        1. bróga (~1,841)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Aindrías Ó Larcáin
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    An Leathard, Co. Chiarraí
    Faisnéiseoir
    Michael Larkin
    Inscne
    Fireann