Scoil: Tyrrellspass (C) (uimhir rolla 6040)

Suíomh:
Bealach an Tirialaigh, Co. na hIarmhí
Múinteoir:
Bean Uí Chonduibh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 560

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0731, Leathanach 560

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Tyrrellspass (C)
  2. XML Leathanach 560
  3. XML “A Local Find Long Ago”
  4. XML “A Local Happening”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. One day when Mrs Glennon of Cloneyhigue was going to sell pigs a neighbour told her she would get a bad price for the pigs.
    When she had down a pot of potatoes a very tall man come in and said to her as long as you boil pots you will have plenty of tea and sugar. Then he said you are selling pigs today and a man told you that your would get a bad price for them but whenever you sell them you will get a good price for them.
    Then he said I minded your grandfather your great grandfather. Then he said
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.