School: Grangegeeth (roll number 2630)
- Location:
- Gráinseach na Gaoithe, Co. na Mí
- Teacher: Seósaimhín, Bean Uí Dhubhghaill
Open data
Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)
- XML School: Grangegeeth
- XML Page 412
- XML “Poetry”
- XML “Poetry”
- XML “Poetry”
Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.
On this page
Poetry
“This poem was written about a Spanish Ass. ...”
You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.Poetry
“This poem was written on a headstone over a dead ass. ...”
This poem was written on a headstone over a dead ass:-Here lies the remains of ancient Jack,
With many a big load on his back,
If he were alive and could speak his mind
He'd say the Bobby should be fined.Poetry
“Written about a travelling Bellows-maker. ...”
Written about a travelling Bellows-maker:-My name is Kate Cooney I live by my trade
I understand leather and how it is made
I can earn a shilling and spend it as fast
For a wind-broken bellows I'll bring to its blast.
Then here's to the tinker that handles the tin
And here's to the women that are fond of the men.
and here's to myself as long as I last,
A windbroken bellows I'll bring to its blast