Scoil: Wilkinstown (uimhir rolla 1917)

Suíomh:
Baile Uilcín, Co. na Mí
Múinteoir:
Máire Ní Failcheallaigh
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 052

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 052

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Wilkinstown
  2. XML Leathanach 052
  3. XML “Important Days and Their Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    sign that you will be dead before the year is out. If you put it on the water you will cross the sea & if you put it on the ring you will be married.
    Christmas Eve -
    It is customary to light a candle and put it in the window to give light to any stranger who might be passing by.
    It is said that if you get seven different pieces of pudding on Xmas Day that you will be married before Xmas comes again.
    Nancy Sheridan Wilkinstown.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Nancy Sheridan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Baile Uilcín, Co. na Mí