Scoil: An Bháinseach (C.) (uimhir rolla 11965)

Suíomh:
An Bháinseach, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Eibhlín, Bean Uí Mheiscill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 051

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0575, Leathanach 051

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: An Bháinseach (C.)
  2. XML Leathanach 051
  3. XML “Irish Tradition in the Glen of Aherlow”
  4. XML “Irish Tradition in the Glen of Aherlow”
  5. XML “A Tactful Refusal”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Irish Tradition in the Glen of Aherlow (ar lean)

    This from Bill Heelan, journeyman, showmaker, from Skeheennarinka, who made boots for the household at Montanavoe (Grogans) 1900 or so about that time interest was being rvived in old Irish songs and stories.

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    "Ní h-e gach aoinne a gheobhadh gaedhilg a chur ar gach aon rud" says Bill when it failed him to find an Irish equivalent for an English word.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Irish Tradition in the Glen of Aherlow

    Padna Morressy, Coolgurt, Bansha (aged about 80 when he died 40 years ago) had an old song about a fox and a man having an argument.

    Padna Morressy, Coolgurt Bansha (aged about 80 when he died 40 years ago) had an old song about a fox and a man having an argument -
    "Hit a flíp, hit a flíp
    sez the fox to Dáithí Holahan" (Uallachan)

    (Air - Follow me up to to Carlow)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Faisnéiseoir
    Padna Morrissey
    Inscne
    Fireann