Scoil: Cill t-Síothláin, Cluain Meala (uimhir rolla 7607)

Suíomh:
Cill Síoláin, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Pádraig Mac Aragáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0568, Leathanach 200

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0568, Leathanach 200

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cill t-Síothláin, Cluain Meala
  2. XML Leathanach 200
  3. XML “Local Industries - Shoemaking”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Shoe making in this district is an old industry. The shoe makers are more commonly called cobblers. There are two cobblers in this district. One cobbler lives in Kilcash. The cobbler generally minds boots and shoes. The cobbler in Kilsheelan is a man named Mr. Connolly. His father made boots long ago in Kilsheelan. Another man named James Murphy made boots, in Kilsheelan long ago. The soles of wooden clogs were made just below the bridge in Kilsheelan. The soles were carved out of the wood of a special tree called the bog Elder. This tree grows in a sort of bog. The soles of the clogs were sent to Holland. Up to last year the soles were made in Kilsheelan. The soles were made in a place near a bright well called the Tobar Geal.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. éadaí agus suaitheantais (~2,403)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Christy Mahony
    Inscne
    Fireann