Scoil: Maoilinn (B.), Áth Treasna

Suíomh:
An Mhaoilinn, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Diarmuid de Brún

Scag na scéalta

Taifeach: Íseal | Ard
Maoilinn (B.), Áth Treasna | Bailiúchán na Scol

Tagairt Chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0350, Leathanach 006

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD. Féach sonraí cóipchirt »

Ar an leathanach seo

(ar lean ón leathanach roimhe)

30. Súghmaire
"He is a little old SÚGHMAIRE". - a small worthless person. A tell-tale or one who does anything mean.


(31) Cochallach
She got very COCHALLACH when I broke the cup.
Bhí sí feargach nó ar buile.

(32) Clab
Seo ainm eile ar an mbéal nuair a bhíonn an iomarca cainnte ag an duine. "Shut your CLAB"
"He is a great CLABAIRE"
CLAB ASAIL - said of one who makes a great blunder in speaking.

(33) Aindeiseoir
The AINDEISEOIR had to go to the bog in all the rain.
Aindeis - He saved the hay very AINDEIS last year, its no wonder the cows are lifting with him".

(34) Mairtíneach
"You know him well he is a little MAIRTÍNEACH of a man"

(35) GEANNC
Duine go mbíonn cocked-nose aige.
Bhí aithne agam ar chailín do tugadh "Geannc" mar leas-ainm uirthi.

(36) Manntach
"He can't talk too well because he is MANNTACH". Nuair do bheadh na fiacail in easnamh i lár an bheil ag duine

(leanann ar an chéad leathanach eile)
Teanga
measctha