Scoil: Naomh Éamoinn, Dúnmaonmhuighe (uimhir rolla 10703)

Suíomh:
Cúil Cheiliúir, Co. Chorcaí
Múinteoir:
Sorcha Ní Ghabhann
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0304, Leathanach 391

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0304, Leathanach 391

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Naomh Éamoinn, Dúnmaonmhuighe
  2. XML Leathanach 391
  3. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Weather Lore
    is always a sure guide.
    "Coe ar Seithe - Coghan lom
    An Comhair e sin is fear san"
    (Coghan is a hill to the west of this valley. "Seithe" a hill to the north of it.
    If the hills appear nearer than they actually are, and far away sounds are heard distinctly it foretells rain.
    When ants fly high over a dusty road rain is expected. Smoke ascending straight from a chimney means fine weather. If the fire burns with very bright clear flames and blue lights are seen in it, people expect frosty weather.
    Information got from
    Rev. Z. W. Miller (88 years)
    North Main St.
    Youghal
    and
    Mr William Ross (50 years) farmer
    Coolkelure
    Dunmanway
    Co. Cork
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Mr William Ross
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Cúil Cheiliúir, Co. Chorcaí
    Faisnéiseoir
    Rev. Z.W. Miller
    Inscne
    Fireann
    Aois
    88
    Seoladh
    Eochaill, Co. Chorcaí