Scoil: Clonfad (uimhir rolla 11948)

Suíomh:
Cloonfad, Co. Ros Comáin
Múinteoir:
Pádhraic Ó Cionnaodha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 383

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0273, Leathanach 383

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Clonfad
  2. XML Leathanach 383
  3. XML “Rhymes”
  4. XML “Rhymes”
  5. XML “Rhymes”
  6. XML “Rhymes”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The pig is on the mire,
    The cow is on the grass,
    The man without a wife is better than an ass,
    "Let me up" says the woman,
    "Let me down" says the man,
    If I had a hammer I would hammer the bottom of an old tin can.
    I bought a pound of bacon.
    I fried it on the pan,
    No one will eat it but myself and Mary Anne.
    Margaret Gilligan.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    2. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Margaret Teresa Shea
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Cloonshask, Co. Ros Comáin
  3. See Saw magery jaw, Jenny shall
    have a new master,
    She shall have but a penny a day a
    penny a day,
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.