Scoil: Achadh Bolg (uimhir rolla 3588)

Suíomh:
Achadh Bolg, Co. Chorcaí
Múinteoir:
(ní thugtar ainm)
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0343, Leathanach 373

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0343, Leathanach 373

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Achadh Bolg
  2. XML Leathanach 373
  3. XML “Knocknagown”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    To bid farewell, it almost fails me,
    My heart it falls from my bosom down.
    But while I'll live I will remember,
    The times so aisy in Knocknagown.
    111
    No more roving or evening scoring,
    When will I ride on my fathers steed.
    As I used to do when young and airy,
    And jump the fences from field to field.
    Oh by the laws that are in force in Erin,
    And with taxation she is trodden down.
    Leaves many a one like me bewailing,
    Leaving Erin and Knocknagown.
    1V
    I am not a poet of high experience,
    But hearts own nature causes me to rhyme.
    And I being at leisure one evening lately,
    I sat bewailing to write those lines.
    Were it my lot to remain among you,
    I'de sing your praises without a frown.
    And with bards of a foreign nation,
    I'll sing the praises of Knocknagown.
    11V
    When will I meet with with my fond companions,
    When will I dance on my neighbours floor.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. filíocht
        1. filíocht na ndaoine (~9,504)
    Teanga
    Béarla