Scoil: Windgap, Thomastown (uimhir rolla 5698)

Suíomh:
Bearna na Gaoithe, Co. Chill Chainnigh
Múinteoir:
Bean Mhic Eoin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0852, Leathanach 127

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0852, Leathanach 127

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Windgap, Thomastown
  2. XML Leathanach 127
  3. XML “Proverbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. The is hope from the ocean but none from the grave.
    A bird in the hand is worth two in the bush.
    The longest day shall have an end and the best of friends must part
    Little boats stay near the shore while larger ones venture more.
    Half a loaf is better than no bread.
    As long as the pitcher is going to the well it is broken at last.
    Fine feathers make fine birds.
    Tell me your company and I will tell you what you are.
    The day of the wind is not the day for the scallops.
    The long you will live the more you will hear.
    Troubles never troubles me until trouble troubles me
    It is a long lane that hasn't a turn.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. seanfhocail (~4,377)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Biddy Landy
    Inscne
    Baineann