Scoil: Gort Leitreach (uimhir rolla 15960)

Suíomh:
Gort Leitreach, Co. Liatroma
Múinteoir:
Seosamh Mac Cionnaith
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 307

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0214, Leathanach 307

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Gort Leitreach
  2. XML Leathanach 307
  3. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (gan teideal) (ar lean)

    spadach - móin bhán eadtrom....

    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Cruit - ar an druim
    Scathú - ainm páirce
    Mullach - ainm páirce aoirde
    Srach - áit fiadhain
    Soch - poll mór in a mbíonn a lán uisce salach
    Cruiscín -
    Brosna - mion adhmad i gcóir na teinidh
    Salbhán - plód daoine
    Sticín - lag
    Tór - plód ar lorg rud éigin

    Ingleach - rud a mhothuightear ins na lámhaibh nó 'sna cosaibh nuair a bhíos siad an fhuar

    Tailtheach - rud a mhothuightear san caol láimhe ionnus nach mbionn tú ábalta rud a dhéanadh

    Feargortach - saigheas tinnea a thagasin a mbíonn an ocras ar duine

    Hólus Pólus - é go léir léir
    Briscán - plannda
    Bochán - fás na n-aon oidhche nuair a bhíos sé sean
    Sceamiúil - aireach
    Lúbán - an lúb a bhíos i gciseán
    Clárachán - sidheóg
    Pollán - tobar
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teangacha
    Gaeilge
    Béarla
    Faisnéiseoir
    J. Cabreavy
    Inscne
    Fireann
    Aois
    c. 88
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    An Ladhar, Co. Liatroma