Scoil: Ráth Séideóg (uimhir rolla 8786)

Suíomh:
Ráth Seideoige, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Brighid Ní Dhomhnaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 81

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1104, Leathanach 81

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth Séideóg
  2. XML Leathanach 81
  3. XML “Story”
  4. XML (gan teideal)
  5. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. There was a boy named Paddy lived in Ireland. He had a good donkey, he thought if he would bring the donkey to Scotland that he would get a good price for it. As he was going up the street in Glasgow a great big Scotch man put his head out of a window and asked what are the donkeys going now "Paddy Paddy" said a great big one like you would fetch a good price.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    When you see the new moon you should say. ¶ I see the new moon ¶ And the new moon see's me

    When you see the new moon you should say.
    I see the new moon
    And the new moon see's me
    God bless the new moon
    And God bless me
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. creidiúint (~391)
        1. creidiúint choiteann (~2,535)
      2. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    2. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
        1. lucht feasa (~116)
    Teanga
    Béarla
  3. (gan teideal)

    Whatever you have in your hand when you see the new moon first; you will have plenty of that before the next new moon comes.

    What ever you have in your hand when you see the new moon first; you will have plenty of that before the next new moon comes.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.