Scoil: Fothar (uimhir rolla 16903)

Suíomh:
Faugher, Co. Dhún na nGall
Múinteoir:
Bláthnaid Ní Fhannghaile
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1076, Leathanach 417

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1076, Leathanach 417

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Fothar
  2. XML Leathanach 417
  3. XML “Cluichí”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    No sir, No sir, it's a (yerv) very wet day.
    Hide the gully, Hide the gully, Close, Close, Close.
    My wee apple has no stump. These are all rhymes of some games.
    The rhymes are,
    "One, two buckle my shoe,
    Three, four lay an oar
    Five, six crack sticks
    Seven, eight a penny weight,
    Nine, ten a big fat hen.
    Eleven, twelve dig and delve,
    Thirteen, fourteen shoot a crow
    Fifteen, sixteen let him go,
    Seventeen, eighteen the crow is dead
    Nineteen, twenty shoot off his head.
    Another rhyme is.
    Onery, twoery, dickery, dairy,
    Humery, crumery, nuttery (nay) navy,
    Dis come round, Mary come down
    A rumelty dumelty twenty nine.
    Another rhyme is
    A we bit of doe to scare a
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí sóisialta (~7)
        1. siamsaíocht agus caitheamh aimsire (~5,933)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    John C. Mullen
    Inscne
    Fireann
    Seoladh
    Port na Bláiche, Co. Dhún na nGall
    Faisnéiseoir
    M. Mullen
    Inscne
    Ní fios
    Aois
    65
    Seoladh
    Bréachmhaigh, Co. Dhún na nGall