Scoil: Baile Uí Dhuibh (B.) (uimhir rolla 13635)

Suíomh:
Baile Uí Dhuibh Thiar, Co. Phort Láirge
Múinteoir:
Ambrose Madders
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0650, Leathanach 232

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0650, Leathanach 232

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Baile Uí Dhuibh (B.)
  2. XML Leathanach 232
  3. XML “Local Roads”
  4. XML “My Home District”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. My Home District
    [-]
    The name of my townland is Kildarmody. There are eleven people in the townland and four families. There is no name more common than another. All the houses are slated. The reason why Kildarmody got its name is because there was a church there long ago. There are two people there over seventy years. Two people can tell stories in English. Their names are Mr Edmond Galvin and Mrs Ellen Power Kildarmody Kil-
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.