Scoil: Eanach Mór (uimhir rolla 13912)

Suíomh:
An tEanach Mór, Co. Mhaigh Eo
Múinteoir:
Mártain Ó Braonáin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 101

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0142, Leathanach 101

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Eanach Mór
  2. XML Leathanach 101
  3. XML “Thief Steals Butter”
  4. XML “Man Stealing Cow”
  5. XML “Billy Steals Horses”
  6. XML “Boys Stealing Apples”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. One time there was a man called Billy and he stole two horses from a man and him ploughing. This is how Billy done it. He got two rabbits in a burrow and went up beside the ditch where the man was ploughing and let in a rabbit before the horses. The man that was ploughing ran after the rabbit and before he was back again Billy was gone out of sight with the horses and the ploughman seen them no more.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. One time there was a man named Billy and he stole two horses from a man and him ploughing. This is how Billy done it. He got two rabbits in a burrow and went up beside the ditch where the men were ploughing and let in a rabbit before the horses. The man that was ploughing ran after the rabbit and before he was back again Billy was gone out of sight with the horses and the ploughman seen them no more.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. ealaín bhéil (~1,483)
        1. scéalta grinn (~6,086)
    2. gníomhairí (~1)
      1. neacha neamhshaolta agus osnádúrtha (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mártain Ó Braonáin
    Inscne
    Fireann
  3. One time some boys were going to school and there was an apple garden belonging to a farmer on the side of the road. Two of the boys went in and one of them went up on the tree throwing down the apples. They were not long within until the boy on the ground saw the owner of the garden coming and he did not tell the boy on the tree. When the man was near the tree, the boy on the ground ran away and brought the apples with him. "Better he be alone than in bad company".
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.