Scoil: Bennekerry, Carlow

Suíomh:
Bennekerry, Co. Carlow
Múinteoir:
Liam Ó hAodha
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0907, Leathanach 419

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0907, Leathanach 419

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Bennekerry, Carlow
  2. XML Leathanach 419
  3. XML “Proverbs”
  4. XML “Festival Customs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    good pay"
    "A friend in need is a friend indeed"
    "All that glitters is not gold"
    "for the want of a nail, the shoe was lost. For the want of a shoe the horse was lost. For the want of a horse the rider was lost - and all for the want of a horse-shoe nail"
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. On St Brigids Eve people make rush crosses, and hang them up. They also light candles in the windows. On Shrove Tuesday people make pan-cakes and have nuts. On St. Stephen's Day, boys go hunting the wren. They dress up a bush and go around and gather money. There is an old song sung on that day
    "The wren, the wren, the king of all birds,
    On St. Stephen's Day was caught in the firs
    Up with the kettle and down with the pan
    A penny or two pence to bury the wren"
    On November night people have barm brack and nuts. They put apples and money in
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. events
      1. events (by time of year) (~11,476)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Kelly
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Rutland, Co. Carlow