Scoil: Kilcurry, Dundalk (uimhir rolla 7177)

Suíomh:
Kilcurry, Co. Louth
Múinteoir:
P. Ó Conaill
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0664, Leathanach 280

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0664, Leathanach 280

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilcurry, Dundalk
  2. XML Leathanach 280
  3. XML “Ghost Stories”
  4. XML “Ghost Stories”
  5. XML “Ghost Stories”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    the other who was only a boy did he see that and he looked around and saw it and fainted. They carried him to the nearest pump and got him some water and he became alright again.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. agents (~1)
      1. supernatural and legendary beings (~14,864)
    Teanga
    Béarla
    Faisnéiseoir
    Annie Norton
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Balriggan, Co. Louth
  3. This story was told by the above man's father of the same address.
    One day he was in a neighbor's house. He was on his way home, and went into a field and he could not get out of it. He saw something in white at one of the corners of the field. He started to shout for his brother and he came up to him, and he saw nothing, and the two of them went home.
    There was another man named McConville of Carrickedmond. He used to beat his animals
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.