School: Mullach Buí (roll number 2793)

Location:
Castletowncooley, Co. Louth
Teacher:
Micheál De Búrca
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0658, Page 217

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0658, Page 217

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Mullach Buí
  2. XML Page 217
  3. XML “Dialect English Words”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. 1. Fozey, meaning spongy, as applied to bread e.g. a nice "fozey" loaf; or decomposed, as applied to wood, e.g. the rafters are getting "fozey"
    2. Brave, meaning good – a "brave" dat, a "brave" man
    3. Gross, rough or vulgar – a"gross" man. In North Mayo I heard the word 'gross' used in the sense of fat or stout.
    4. Coorse (coarse) – a "coorse" day means a rough day.
    5. Slumber – a light sleep.
    6. Conceit – a notion e.g. He imagines he is sick, it is only a "conceit"
    7. Bruckle (brittle)
    8. Longsome – I felt the time very "longsome"
    9. Feel, meaning hear – I did not feel you coming in. Probably a translation of airigh
    10. Liberty (locality) – the best man in this "liberty"
    11. Through-other – a "through-other" holiday means an unsatisfactory one. (Tré na chéile)
    12. Thick (plentiful) – The barley is too thick when too much seed is sown.
    13. Thick (stupid) He was thick when at school.
    14. Thick (hot-tempered, violent) – A thick man.
    15. Thick (intimate, friendly) – He and I are very thick
    16. Raw, same as 14, also uncultured.
    17. Rejoicement (rejoicing)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Languages
    Irish
    English