School: Cromadh (B.)

Location:
Croom, Co. Limerick
Teacher:
Dáithí Ó Ceanntabhail
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0507, Page 029

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0507, Page 029

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cromadh (B.)
  2. XML Page 029
  3. XML (no title)
  4. XML (no title)

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. (no title) (continued)

    When the cars will run without horses on that road - a boithrín that ran to Dursey ponit on the mainland past Dursey Island, south-west Cork - the Sasanach will be packing his bag.

    (continued from previous page)
    Comh-aimsirdhithe
    Sean O'Tuama
    Bliain a bheirthe ... 1708
    Bliain a D'eág se.... 1775
    Sagairt Paroiste Chroma.
    1704-1723 Rev.John Cantillon (1)
    1723 -1738 Rev. Edward Higgins (2)
    1738 -1758 Rev Walter Leo (3)
    1758 -1765 Rev Joseph Egan (4)
    1765 -1766 Rev Geoffrey Keating (5)
    1766 - 1779 - Rev Darby Noonan D.D. (6)

    Is ait ná fuil tagairt dá laighead i scríbhníbh Sheáin Ui Thuamaigh d'aon tsagart diobh seo ainmnighthiar thall ach amhaín do'd Athair Ualtéar Leo is do'n Chéitinneach.

    Miscellaneous. (Continued from page 25.
    road - a boithrín that ran to Dursey point on the mainland past Dursey Island, south-west Cork-the Sasanach will be packing his bag". This from sergeant O'Driscoll, Garda Siochana, Croom, a native of Clonakilty. He explains it by saying that only a narrow boithrín ran there prior to 1917. About that year an attempt was made by the British to work the Allihies copper mines, and a road had to be made for lorries to transport the ore from the mines to the little pier-head some four miles away.
    This was practically the first appearance of a car running without a horse on the particular road and "the prophecy was true, for wasn't he then packing his bag?".
    From his wife Mrs. O'Driscoll, a native of north-east Clare, near Loch Gréine: An old man named Conway used come into our house at home, of an evening. He was a very intelligent old man and had a lot of int-
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
  2. (no title)

    An old man named Conway used come into our house at home, of an evening.

    An old man named Conway used come into our house at home, of an evening. He was a very intelligent old man and had a lot of int-
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. genre
      1. poetry
        1. folk poetry (~9,504)
    Language
    English
    Informant
    Mrs O Driscoll
    Gender
    Female