School: Cill Mhic Abaidh, An Léim (roll number 11245)

Location:
Kilmacabea, Co. Cork
Teacher:
Seán Ó Donnabháin
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0309, Page 248

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0309, Page 248

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Cill Mhic Abaidh, An Léim
  2. XML Page 248
  3. XML “Luibheanna”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. BRIOSCLÁN - Silverweed
    Tá leigheas ann dos na dathaca. Briosclán agus leamhnacht beirbithe (?) i dteannta a céile

    MEACAN DÁ THÓGHA - Great Common Burdock
    The roots boiled are applied as a powder for Ringworm, and several other sores and wounds

    PLUISICÍN (?) - Pignut
    Bíonn cnámha beaga ceangailte de preamhaca na luibhe seo, agus itheann daoine iad

    SPURGE
    Tá an luibh seo ana nimneac. Is le seo a mhárbhiuigtear (?) an t-iasc ins na h-aibhne agus ins na loca

    GIOLCACH - Broom
    Tá sé ag fás ar an gcnoch ar thaobh an bhóthair idir tig Mongó, agus ag tig Seán Mach Cárthaig. Deintí scuabanna as, agus bhí sé go maith cun na n-oighean a ghlanadh fadó nuair a deintí an t-im sa bhaile. Tá leigheas ann don Dropsy. (at)
    Was much used a disinfectant long ago by burning withered Giolcach.

    LUSAIRE AN DEANGÁN - nó grafán na gcloc or wall pepper.
    Cuireann sé daoine ag urlachán deirtear
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. activities
      1. medical practice
        1. folk medicine (~11,815)
    Languages
    Irish
    English
    Collector
    Mícheál Ó Ceadogáin
    Gender
    Male
    Informant
    Partolán Mac Uighidhir
    Gender
    Male
    Address
    Kilmacabea, Co. Cork