Scoil: Inniskeen (uimhir rolla 13396)

Suíomh:
Inishkeen, Co. Monaghan
Múinteoir:
Louis A. Duffy
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0933, Leathanach 068

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0933, Leathanach 068

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Inniskeen
  2. XML Leathanach 068
  3. XML “Weaver”
  4. XML “Blue-Dyer”
  5. XML (gan teideal)
  6. XML (gan teideal)

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. About a hundred years ago, there lived in the townland of Drumond, Inniskeen, Co. Monaghan, a man named Peter Malone who could dye linen and frieze in all colours.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (gan teideal)

    On my way to school I pass a place which is still known as the "Green".

    Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Teanga
    Béarla
  3. (gan teideal)

    There was a man named Paddy Boyle, of Drumagrella, Inniskeen, Co. Monaghan who could make the rush candles.

    There was a man named Paddy Boyle, of Drumagrella, Inniskeen, Co. Monaghan who could make the rush candles. The neighbours around used to buy them at fourpence each. They used make the candles by
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.