School: Nuadhchongbháil (Nohoval) (roll number 10326)

Location:
Scart, Co. Kerry
Teacher:
Siobhán, Bean Uí Riada
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0444, Page 228

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0444, Page 228

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Nuadhchongbháil (Nohoval)
  2. XML Page 228
  3. XML “Old Crafts - Candle-Making”
  4. XML “Old Crafts - Chair Making”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. You are not logged in, but you are welcome to contribute a transcription anonymously. In this case, your IP address will be stored in the interest of quality control.
    (continued from previous page)
    Transcription guide »
    By clicking the save button you agree that your contribution will be available under the Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License and that a link to dúchas.ie is sufficient as attribution.
  2. Dan Culloty, who is now over 80 years, was a chair-maker and supplied the parish of Bally McElligott and outside parishes with kitchen chairs. He used buy the wood from Mr. Roche of Maglass. Mr.Hickson of Woodville, and Captain [?] Hassett of Ballyseedy. He used first cut the ash, [?[ and oak in these woods and take it to McCowens Saw Mill in Tralee. He used have to make a mofel and then the wood was cut in the shape of the model for him.
    When this was done he used put it to season in a dry place or under the sun for a couple of days. To make the wood dry and solid it was put to season, Any hard wood such as oak was used for the rungs; and pegs, which were used to keep the rungs firm in the holes.
    The tools used for making chairs were an sugar for making holes also a brace and bit for the
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.