Volume: CBÉ 0180

Date
1936–1936
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 017

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 017

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (no title) (continued)

    Bhí fear ann fad ó shoin agus bhí mac amháin aige...

    (continued from previous page)
    3270
    Chuaidh sé isteach ins a teach, agus d’fhiafruigh
    sé a bhfuighead áit bheag annseo.
    "Gheobhaidh," arsa siadsan. Nuair a d’éirigh
    sé ar maidin lá thar na bhárach d’fhiafruigh
    sé goidé bhí sé ag ’ul a dheánamh. "Tá,"
    arsa’n maighistir, "cuir a t-eallach sin isteach
    i bpáirc na bhfathaigh go dtí ’n oidhche."
    D’imthigh sé agus chuir sé’n t-eallach
    isteach i bpáirc na bhfathaigh, agus bhí
    móran cruinn astoigh annsin agus ubhlaí
    a fás ortha. Bhí ubhlaí milis ortha agus
    ubhlaí searbha. Chuaidh sé suas ar na crainn
    agus chuaidh sé a d'ithe na n-ubhlaí milise
    agus chuaidh sé a chathamh annuas na n-ubhlaí
    searbha innseoir an eallach.
    Chuir sé abhaile an t-seallach tráthnóna,
    agus ní rabh dol ag bunadh an toighe áit
    fhághail dó’n bhainne. Cé’n áit a rabh ’n
    t-eallach seo aghat a mhaidin," arsa bean
    aca, "nuair nach bhfuil dol aghainn soithigh
    a fhághail dó’n bhainne?"
    "Is cuma díbh cá rabh siad, ach tugaigidh
    damh mo shuipear agus leigigidh a luighe mé.
    (Sin an rud adubhairt an tseanchaidh)
    (continues on next page)
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Date
    25 April 1936
    Item type
    Lore
    Folktales index
    AT0300: The Dragon‑Slayer
    AT1046: Threat to Haul away the Warehouse
    AT1060: Squeezing the (Supposed) Stone
    AT1088: Eating Contest
    AT1122: Ogre's Wife Killed through Other Tricks
    Folktales index—relevant types
    AT1063: Throwing Contest with Golden Club
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant