Volume: CBÉ 0180

Date
1936–1936
Collector
Locations
Browse
The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 128

Archival Reference

The Main Manuscript Collection, Volume 0180, Page 128

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

On this page

  1. (no title) (continued)

    Bhí geárrfhiadh ar mhallaigh leathconaill - gheárrfhiadh-sidhe a bhí ann, agus bhí sé n-a luighe thall ar a mhallaigh agus bhí fear thall i gCruimleann, agus tháinic sé anall lá amháin a sheilg,...

    (continued from previous page)
    shí
    3302
    128
    agus bruightheadh thall ag n-a nigheann i gcillachtaigh
    Ei
    Nuair a bhí ’n brot a fhiochmhadh, tháinic a
    suigh amach glas ar bhéal a phóta.

    3
    35(c) Bhí fear ag imtheacht am amháin (fhad le)
    a shocruighadh breithneamhnas a bhí ag ’ul, agus
    bhí sé ag imtheacht roimh an lá leis a ghealaigh,
    agus ag ’ul thart ag cionn coilleadh dó bhí
    triúr buachaillí astoigh sa choill - triúr
    deártharacha a troidh. D’fhiafruigh sé goidé
    Transcribed with automated handwriting recognition technology. Help us improve the transcription.
  2. (no title)

    Bhí fear ag imtheacht am amháin (fhad le) a shocrughadh breithneamhnas a bhí ag 'ul,...

    shí
    3302
    128
    agus bruightheadh thall ag n-a nigheann i gcillachtaigh
    Ei
    Nuair a bhí ’n brot a fhiochmhadh, tháinic a
    suigh amach glas ar bhéal a phóta.

    3
    35(c) Bhí fear ag imtheacht am amháin (fhad le)
    a shocruighadh breithneamhnas a bhí ag ’ul, agus
    bhí sé ag imtheacht roimh an lá leis a ghealaigh,
    agus ag ’ul thart ag cionn coilleadh dó bhí
    triúr buachaillí astoigh sa choill - triúr
    deártharacha a troidh. D’fhiafruigh sé goidé
    (continues on next page)
    Transcribed with automated handwriting recognition technology. Help us improve the transcription.
    Date
    2 May 1936
    Item type
    Lore
    Folktales index—relevant types
    AT0950: Rhampsinitus
    Language
    Irish
    Writing mode
    Handwritten
    Writing script
    Gaelic script
    Informant