Scoil: Billis

Suíomh:
Na Bilí, Co. an Chabháin
Múinteoir:
R. Binéid
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1006, Leathanach 319

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 1006, Leathanach 319

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Billis
  2. XML Leathanach 319
  3. XML “Superstitions and Stories Connected with the Forts”
  4. XML “Another Superstition”
  5. XML “Some Weather Signs”
  6. XML “Some Cures”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Bad weather:- (1) When a “weather gail” is seen in the sky. A “weather gail” is a “quarter rainbow”. (2) When the setting sun looks pale and “watery”. (3) When smoke from chimneys is seen being blown groundwards
    Good weather:- (1) When “goats hair” clouds are seen in the sky
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. (1) in order to toughen a young horses hide to prevent sores forming from friction with collar etc., it is recommended to strip the bark from an oak tree, boil it (“make tea” of it) and apply the solution to the horses hide.
    (ii) To remove a white thorn prick from a finger, wrap a layer of fat bacon around the injured spot so as draw the thorn out.
    Nobody has been
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.