Scoil: Cnoc an Éin Fhinn (Birdhill) (uimhir rolla 13991)

Suíomh:
An Cúilín, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Micheál Ó Meachair
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 095

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0539, Leathanach 095

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Cnoc an Éin Fhinn (Birdhill)
  2. XML Leathanach 095
  3. XML “Local Fairs”
  4. XML “An Old Story”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. trádáil
          1. díol agus ceannach (~3,622)
    Innéacs seanscéalta
    AT1645: The Treasure at Home
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary Coffey
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Eanach Abhalta, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Michael Coffey
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    50
    Gairm bheatha
    Farmer (Léirítear teidil na ngairmeacha i mBailiúchán na Scol sa bhunteanga inar cláraíodh iad)
    Seoladh
    Eanach Abhalta, Co. Thiobraid Árann
  2. Some years ago their lived in the vicinity of Killaloe a very poor man. He was constantly dreaming that he would get his fortune on London Bridge. One morning he set out on his journey and ere long reached the city of his dreams. From the moment of his arrival he continued to walk up and down the bridge for some days. At length a passer-by who was
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.