Scoil: Myshall (C.)

Suíomh:
Míseal, Co. Cheatharlach
Múinteoir:
Bean Uí Mhaoláin
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0910, Leathanach 257

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0910, Leathanach 257

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Myshall (C.)
  2. XML Leathanach 257
  3. XML “Folklore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    sheaf and tie it, and thresh the corn by beating it against a stone to get all the grain, and in late years they used to beat it with a flail. Wheaten bread used to be made on a griaison [?]. Some people used to light their pipes by bringing a sod of turf to the field, and keeping it burning all day. In old times they had no pipes except chalk and clay pipes. Candle-sticks were made of wood, with a hole bored down in the wood. People used to make egg-cups out of wood, and bore a hole down in them the shape of the egg, and leave the egg down in it.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary O' Neill
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Béal an Lá, Co. Cheatharlach
    Faisnéiseoir
    B.J. O' Neill
    Inscne
    Ní fios
    Seoladh
    Béal an Lá, Co. Cheatharlach