Scoil: Ráth Ciaragáin (Mount Bolus)

Suíomh:
Ráth Ciaragáin, Co. Uíbh Fhailí
Múinteoir:
S. Mac Giolla
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0809, Leathanach 063

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0809, Leathanach 063

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ráth Ciaragáin (Mount Bolus)
  2. XML Leathanach 063
  3. XML “Old Crafts”
  4. XML “Old Crafts”
  5. XML “Old Crafts”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. gníomhaíochtaí eacnamaíocha
        1. gnó agus ceird (~4,680)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Frances Egan
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Log an Mharla, Co. Uíbh Fhailí
  2. There is a man names William Cumbertan. He makes baskets. He lives in Mount Bolus. He makes two sorts of baskets, one for gathering potatoes and the other one is a square one and a larger one.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  3. There is a man by the name of William Houlihan who was a weaver and a tailor by trade. He lived in the townland of Ballincanty in the parish of Killoughy. The first suit my Grandfather got he made it. This would be
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.