School: Durrow

Location:
Darú, Co. Uíbh Fhailí
Teacher:
P. Ó Coinín
Browse
The Schools’ Collection, Volume 0804, Page 181

Archival Reference

The Schools’ Collection, Volume 0804, Page 181

Image and data © National Folklore Collection, UCD.

See copyright details.

Download

Open data

Available under Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML School: Durrow
  2. XML Page 181
  3. XML “An Bhrosnach”
  4. XML “Ollfhearann Lord Norberry”

Note: We will soon deprecate our XML Application Programming Interface and a new, comprehensive JSON API will be made available. Keep an eye on our website for further details.

On this page

  1. Tá, istigh ann, sean roilig. Ba roilig Chaitileachach tráth í ach le teacht isteach an Phrotustúnachta baineadh des na Caitilicigh a gcill agus thaithigheadh innti an creideamh prodastúnach Cosgadh ar Chaitilicigh cur na marbh.
    Thárla dreas cainnte idir an t-Athair Ó Reachtarbhaigh agus Lord Norberry, tráth. Arsa an Lord "Rafferty, I'll give you a site for a chapel if you allow no living being to be buried in the graveyard."
    Réidhtigh an t-Athair Ó Reachtarbhaigh leis an connradh agus deineadh an margadh do reachtughadh agus signigheadh an dá ainm fá n-a bhun.
    Ní fada in a diaidh sin go dtánaig socraid isteach sa Roilig. Duine as Cill Beagáin a bhí ghá chur.
    Amach leis Lord Norberry agus árd fhearg air toisg gur bhris an sagart a fhocal.
    "Rafferty," says he, did not you promise that no living being would be buried in the graveyard. "I did," said Fr. Rafferty but this is a dead being."
    Transcribed by a member of our volunteer transcription project.
    Topics
    1. áit-spás-timpeallacht
      1. riaradh talún (~4,110)
    Languages
    Irish
    English