Scoil: Kilberry (uimhir rolla 2533)

Suíomh:
Cill Bhearaigh, Co. na Mí
Múinteoir:
-
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 225

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0711, Leathanach 225

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Kilberry
  2. XML Leathanach 225
  3. XML “Herbs”
  4. XML “Herbs”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
    Topaicí
    1. gníomhaíochtaí
      1. cleachtas an leighis
        1. leigheas dúchasach (~11,815)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Tim Hetherington
    Inscne
    Fireann
    Faisnéiseoir
    Tom Hetherington
    Inscne
    Fireann
    Aois
    40
    Seoladh
    Demailestown, Co. na Mí
  2. Ferbawn, Nettles, Dockins, Chicken-weed, Furron, Evelin Wild parsley, Bishop weed, Dandelion, Wild Rhubarb, Dog daisy, Black head, Pet nettle, Thistles, Birshes. People boil nettles for turkeys and for themselves. They eat them to cure boils. The people cured a sting of a nettle with a dockin. The people feed pigs with Evelin. The people feed pet rabbits with Dandelion leaves. Thistles will grow in good land. Rushes will grow in bad land. The people would mix certain weeds together
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.