Scoil: Currach Púir (Curraghpoor), Dún na Sgíath (uimhir rolla 14008)

Suíomh:
Currach an Phaoraigh, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Liam Ó Duibhir
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0577, Leathanach 116

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0577, Leathanach 116

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Currach Púir (Curraghpoor), Dún na Sgíath
  2. XML Leathanach 116
  3. XML “Weather-Lore”
  4. XML “Weather-Lore”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    of rain.
    When the swallows fly low it is the sign that rain is near.
    When the crows fly very high up in the air and curvet up and down it is the sign of a coming wind storm.
    When the Milky Way shows very clear at night it is the sign of frost.
    If a frog comes into the house it is the sign of wet weather also.
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
  2. When the sea-gulls come inland, it is the sign of bad weather.
    When the hens gather in a cluster and pick themselves, it is the sign of bad weather.
    When the cock crows going to bed, it is the sign of bad weather.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. seánra
      1. seanchas aimsire (~6,442)
    Teanga
    Béarla
    Bailitheoir
    Mary O' Dwyer
    Inscne
    Baineann
    Seoladh
    Áit Tí Bric, Co. Thiobraid Árann
    Faisnéiseoir
    Mr L. O' Dwyer
    Gaol
    Tuismitheoir
    Inscne
    Fireann
    Aois
    55
    Seoladh
    Áit Tí Bric, Co. Thiobraid Árann