Scoil: Currach Chluana (Croughclooney) (uimhir rolla 7885)

Suíomh:
Currach Cluana, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Máire, Bean Uí Fhloinn
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 055

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0572, Leathanach 055

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Currach Chluana (Croughclooney)
  2. XML Leathanach 055
  3. XML “An Old Story About a Wedding”
  4. XML “Old Sayings About Weddings”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. Níl tú logáilte isteach, ach tá fáilte romhat tras-scríobh a dhéanamh go hanaithnid. Sa chás seo, déanfar do sheoladh IP a stóráil ar mhaithe le rialú cáilíochta.
    (ar lean ón leathanach roimhe)
    Conas tras-scríobh a dhéanamh »
    Má chliceálann tú ar an gcnaipe sábhála, glacann tú leis go mbeidh do shaothar ar fáil faoi cheadúnas Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License agus gur leor nasc chuig dúchas.ie mar aitreabúideacht.
  2. Old Sayings about Weddings
    Marry in May and you will rue the day.
    When you are getting married wear something old and something new, something borrowed and something blue.
    Marriage on Monday for health.
    On Tuesday for wealth
    Wednesday the best day of all
    Thursday for losses
    Friday for Crosses
    Saturday no day at all.
    People shake rice on the married pair for luck.
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.