Scoil: Ballinree, Nenagh (uimhir rolla 15560)

Suíomh:
Baile an Rí, Co. Thiobraid Árann
Múinteoir:
Patrick Ahern
Brabhsáil
Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0536, Leathanach 261

Tagairt chartlainne

Bailiúchán na Scol, Imleabhar 0536, Leathanach 261

Íomhá agus sonraí © Cnuasach Bhéaloideas Éireann, UCD.

Féach sonraí cóipchirt.

Íoslódáil

Sonraí oscailte

Ar fáil faoin gceadúnas Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)

  1. XML Scoil: Ballinree, Nenagh
  2. XML Leathanach 261
  3. XML “Irish Words Still Used by People of Ballymackey Parish”

Nóta: Ní fada go mbeidh Comhéadan Feidhmchláir XML dúchas.ie dímholta agus API úrnua cuimsitheach JSON ar fáil. Coimeád súil ar an suíomh seo le haghaidh breis eolais.

Ar an leathanach seo

  1. (ar lean ón leathanach roimhe)
    Dous - a clout
    Dóirse - my dear
    Droolens - lines
    Dorgadale - an insect
    Dosahán - a bold person
    Druiseóg - a brier
    Dáwshe - very small
    Duidín - a pipe
    Daonach - Easter water
    Doltín - a bold person
    Dourméen - a handle of scythe
    Dróil - queer
    Dellisk - sea-weed
    Drownsamua - a sleepy person
    Drad - a bold looking appearance
    Droilín - a line between a meadow
    Dip - a light made of rushes
    Drommán - a horses backing
    Druimin - an old cow
    Dalta - a lazy girl
    Deoca Dorais - the last drink
    Drunkéen - a small person

    Eireacht - half mad
    Yeowl - a shout
    Whether - a scythe board
    (leanann ar an chéad leathanach eile)
    Tras-scríofa ag duine dár meitheal tras-scríbhneoirí deonacha.
    Topaicí
    1. earraí
      1. struchtúir de dhéantús an duine
        1. foirgnimh
          1. scoileanna (~4,094)